【出生证明翻译盖章】国外出生证明翻译盖章样本-公安局上户口落户专用-美国出生证菲律宾出生证翻译盖章--新闻资讯泉州翻译公司|专业正规有资质|证件证明证书公证书翻译盖章--美国菲律宾澳洲等国外出生证明翻译盖章-泉州翻译公司
联系我们

泉州启航翻译有限公司

地址泉州市丰泽区少林路御峰湖庭(东湖法院旁)

网址www.qhfygs.com

翻译热线: 0595-22858499

微信号:qihangfanyigongsi

QQ在线咨询

        

(启航翻译公司的拼音)


  扫一扫 微信咨询


首页  >  新闻资讯  >  证件翻译盖章证件翻译盖章
【出生证明翻译盖章】国外出生证明翻译盖章样本-公安局上户口落户专用-美国出生证菲律宾出生证翻译盖章
发布人员:网站管理员 新闻来源:互联网 发布日期:2017-04-15 23:31:06

出生证明/出生登记证明书/出生医学证明(Certificate of Birth/Certificate of Live Birth/Birth Certificate/Certificate of Registration of Birth)是证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母等,并具有一定证明力的书面材料,出生证明并可做为婴儿登记户口的依据


案例回放:

      近日,一对在国外工作的中国籍夫妇到派出所,给他们在国外出生的孩子落户,险些因孩子的国外出生医学证明误事。


  这对Z姓夫妇在美国新泽西州工作,孩子在美国出生,现在9个月大。前些天夫妻俩回国,拿着美国当地医院出具的英文出生证明,到户籍所在地的派出所给孩子上户口。但按相关规定,这份国外出生证明必须先在我国的具有资质的翻译公司翻译后,才具有落户的法律效力。庆幸的是,这对夫妇在美国将出生证明做了认证,并有中国领事馆的认证。(认证翻译http://www.qhfygs.com/?mod=news_show&id=199

  

     为了赶在夫妻俩的假期结束前给孩子办完落户,派出所户籍警告诉他们到福建泉州启航翻译公司将出生证明材料翻译成中文并盖章,再到公证部门公证,然后返回派出所办理落户手续。

  

       户籍警提醒市民,出国人员在国外生育子女回国补办出生落户,应备齐本人或监护人书面申请、国外出生医学证明原件、有资质的翻译公司翻译件并加盖“翻译专用章”及有关资质证明文件、。



出生证明翻译用途

一般用于出国移民或者是国外出生孩子上国内户口之用,译稿不仅要求翻译语言精准,还要求译文的专业术语上达到法律级别上的专业水准,保证译稿的准确性和有效性。启航翻译公司已完成各国上千份出生证明的翻译盖章,译稿得到公安局、公证处、移民局和户籍管理部门的认可。以下情形可能需要翻译出生证,甚至还需要翻译出生证明的相关认证证书和父母的结婚证:

(1)国外出生的宝宝回国落户; 
(2)外籍子女的入境签证申请; 
(3)国外出生的子女需在国内入学;  
(4)办理出国签证,需向国外驻华使馆或国外相关部门提供出生证明翻译的外文件; 
(5)国外入籍申请手续时,需向国外驻华使馆或国外相关部门提供出生证明翻译的外文件;



出生证明翻译范围

启航翻译已成功翻译盖章过美国(各州县郡均不同,我们翻译过的美国各州出生证明包括华盛顿州出生证明、德克萨斯州出生证、加利福尼亚州出生证、马萨诸塞州波士顿出生证明、田纳西州出生登记证、弗吉尼亚联邦人口登记证明、维吉尼亚联邦出生证、北马里亚纳群岛自由邦出生证等)出生证明翻译、菲律宾出生证翻译、英国出生证明翻译、澳大利亚出生证明翻译、加拿大出生证明翻译、德国出生证翻译盖章、新加坡出生证明书翻译盖章、新西兰出生证明翻译、意大利出生证翻译、伊朗出生证翻译、阿根廷出生证翻译等。涉及语言包括:英语、意大利语、阿拉伯语、西班牙语等。

                 美国加州出生证明翻译样本


     菲律宾出生纸英文翻译中文样本(回国办理落户前,需经菲外交部认证,中国领事馆认证


  新加坡出生证明书Singaport Certificate of Registration of Birth 样本 翻译模版


                                  澳大利亚出生证明翻译盖章中文样本英文模版   

                             意大利阿斯科利皮切诺省出生证翻译盖章 意大利语翻译中文模版样本

请注意:出生证明需要正规翻译公司进行翻译,并加盖翻译专用章,个人翻译无效!国外出生纸的翻译,一般还需要对该证书相关的认证资料文件证书进行翻译盖章,包括公证人证明外交部认证证书、使领馆双认证等,比如菲律宾出生证明是和菲律宾外交部认证证书绑定一起,视为一份完整文件,必须一并翻译。甚至在某些情况下,还需要翻译父子关系确认/承认宣誓书(Affidavit of Acknowledgement/Admission of Paternity)以及延期出生登记宣誓书(Affidavit for Delayed Registration on Birth);美国出生证一般还会附上州务卿认证或国务卿认证,也需要一并翻译后再盖章的。


启航翻译有限公司是经工商局正规注册,并经公安局司法备案的翻译公司,是中国翻译协会单位会员,受国家承认的具有翻译资质的专业翻译机构,持有经公安部门特批获得翻译专用章。我们长期翻译国外驾驶证、出国签证材料、移民材料、学历认证材料、出生证明材料、公证材料、无刑事犯罪记录证明等,熟悉各项材料的格式以及用途要求;启航翻译公司是各国驻华使领馆、中国驻外使领馆、公证处、民政部门婚姻登记处、工商行政管理局、公安局户籍科、公安局出入境管理部门等政府机构推荐认可的翻译机构!证件盖章文件通行全球190多个国家,我们承诺,译件无效全额退款!

证件翻译盖章请联系:0595-22858499         微信:qihangfanyigongsi


相关文章:

1.启航翻译证件证明公证材料翻译盖章服务

2. 什么是“翻译专用章”?如何辨别真伪?

3. 外国人如何申请中国驾照?如何将国外驾照转为中国驾照?Steps to change your driving license into a Chinese one 

4. 国外学历学位认证如何认证?认证流程是什么?

5. 国内国外出生证明翻译盖章-上户口落户公安局户籍管理部门认可的翻译盖章机构

6. 国内外结婚证明、结婚证翻译、单身/未婚证明、婚姻证明、亲属关系公证书、离婚证/离婚证明翻译-涉外跨国婚姻国外结婚证认证翻译盖章

7.护照身份证户口薄等个人身份证件翻译盖章

8. 单认证双认证外交部认证使领馆认证政府认证公证翻译盖章

 9.企业法人照翻译盖章国外公司注册登记证明翻译盖章



手机扫描 "启航翻译"

找翻译  问价格  就扫我